25.04.2024 16:22:44При использовании вашего браузера, не гарантируется корректная работа системы. Используйте Google Chrome, Yandex, Opera

Договор аренды спецтехники, на срок

500 ₽

Отдельные виды юридических лиц обязаны осуществлять закупки по утверждённым правилам. Это касается и аренды специальной техники. Если коммунальной службе, государственному учреждению или монополисту нужно взять во временное пользование спецтехнику, составляется договор аренды по 223-ФЗ.

Особенности подготовки документа

Проект документа составляют на этапе проведения закупочных процедур. Даже если арендодатель ещё не определён, общую редакцию прикладывают к закупочной документации. Это особенно важно, если услуга закупается посредством проведения тендера.

Как составить текст онлайн

Договор аренды по 223-ФЗ можно составить с помощью онлайн-шаблона. Чтобы получить готовый текст, нужно выполнить следующие действия:

  1. Ответить на вопросы к условиям соглашения.
  2. Заполнить сведения о сторонах.
  3. Описать предмет сделки, указать сроки.
  4. Прописать порядок внесения оплаты, условия передачи, ответственность, порядок рассмотрения споров.
  5. Вписать реквизиты и сроки действия.

Дополнительно требуется сделать ссылку на положение о закупке. При заключении договора арендатор руководствуется Федеральным Законом №223 и ВНД, поэтому без их упоминания в тексте обойтись нельзя.

Руководитель юридического лица
Заполните обязательные поля
Управляющая компания юридического лица
Заполните обязательные поля
Представитель
Заполните обязательные поля
Индивидуальный предприниматель
Заполните обязательные поля
Представитель
Заполните обязательные поля
Физическое лицо
Заполните обязательные поля
Представитель
Заполните обязательные поля
Частично вносится аванс, остальная часть арендной платы после истечения срока аренды
Заполните обязательные поля
Оплата осуществляется единовременно после истечения всего срока аренды
Заполните обязательные поля
Оплата осуществляется ежемесячно, по истечению каждого месяца аренды
Заполните обязательные поля
Арендатор
Заполните обязательные поля
Арендодатель
Заполните обязательные поля
Ежемесячно вносится аванс
Заполните обязательные поля
Да, НДС включен в цену договора
Заполните обязательные поля
Да, НДС не облагается
Заполните обязательные поля
Нет
Заполните обязательные поля
Да
Заполните обязательные поля
Нет
Заполните обязательные поля
Да
Заполните обязательные поля
Нет
Заполните обязательные поля
Договор с определенным арендодателем
Заполните обязательные поля
Руководитель
Заполните обязательные поля
Представитель
Заполните обязательные поля
Указать способ проведения закупки (определения арендодателя)
Заполните обязательные поля
Включить общие положения о том, что договор заключается в соответствии с 223-ФЗ
Заполните обязательные поля
Цена договора включает все расходы арендодателя
Заполните обязательные поля
Цена договора не подлежит изменению за исключением, случаев предусмотренных законодательством
Заполните обязательные поля
Право арендатора на досрочное внесение арендной платы
Заполните обязательные поля
Безналичный расчет
Заполните обязательные поля
Наличными денежными средствами
Заполните обязательные поля
Условия о конфиденциальности
Заполните обязательные поля
Ничего из вышеперечисленного
Заполните обязательные поля
Арендодатель предоставляет обеспечение исполнения договора (банковскую гарантию или внесение денег на счет арендатора)
Заполните обязательные поля
Ответственность арендатора (пеня за просрочку оплаты)
Заполните обязательные поля
Ответственность арендодателя (пеня за просрочку исполнения обязательства по договору)
Заполните обязательные поля
Антикоррупционные условия
Заполните обязательные поля
Адрес места передачи спецтехники
Заполните обязательные поля
Адрес места возврата спецтехники
Заполните обязательные поля
Возмещение убытков арендатором в случае гибели или повреждения имущества арендодателя
Заполните обязательные поля
Спецтехника, на которую имеется паспорт транспортного средства
Заполните обязательные поля
Спецтехника, на которую имеется паспорт самоходной машины
Заполните обязательные поля
Да, спецтехника предоставляется с экипажем
Заполните обязательные поля
Нет, спецтехника предоставляется без экипажа
Заполните обязательные поля
Право арендатора на выкуп спецтехники
Заполните обязательные поля
Вопросы к условиям договора
0
Вопросы к условиям договора
0
Заполните обязательные поля
Сведения об арендаторе
20
Заполните обязательные поля
Сведения об арендодателе
0
Заполните обязательные поля
Сведения о предмете аренды
14
Заполните обязательные поля
Срок аренды
2
Заполните обязательные поля
Порядок внесения арендной платы
1
Заполните обязательные поля
Условия передачи строительной техники
2
Заполните обязательные поля
Обеспечение исполнения договора
0
Заполните обязательные поля
Банковское сопровождение
0
Заполните обязательные поля
Ответственность за нарушение обязательств
2
Заполните обязательные поля
Рассмотрение споров
2
Заполните обязательные поля
Срок действия договора
1
Заполните обязательные поля
Реквизиты договора
1
Заполните обязательные поля
Положение о закупке
3
Заполните обязательные поля
Вопросы к условиям договора
актуально, если известно лицо, являющееся арендодателем по договору
Сведения об арендаторе
Сведения о предмете аренды
Срок аренды
Порядок внесения арендной платы
Указывается в процентах
Условия передачи строительной техники
Ответственность за нарушение обязательств
Ответственность арендатора
Указывается в процентах
Ответственность арендодателя
Указывается в процентах
Рассмотрение споров
Срок действия договора
Реквизиты договора
Положение о закупке
Необходимо ответить на все вопросы

Проект договора

Приложение № 1 к Документации о проведении открытого запроса предложений

договор

____________

[Место заключения договора]

_______ года

[Полное наименование арендатора], в лице [Должность руководителя арендатора (Родительный падеж)] [ФИО руководителя арендатора (Родительный падеж)], действующего на основании [Документ-основание для подписания договора руководителем арендатора (Родительный падеж)] (далее - «Арендатор»), с одной стороны, и

_______________________, в лице _________________, действующего на основании _____________________ (далее - «Арендодатель»), с другой стороны, далее совместно именуемые «Стороны», а по отдельности «Сторона», по итогам проведения открытого запроса предложений (протокол подведения итогов № _____ от ________ г.) заключили настоящий договор ____________ от _______ года (далее – «Договор») о нижеследующем:

  1. Общие положения
  1. Настоящий Договор заключен в соответствии с требованиями Федерального закона от 18 июля 2011 года № 223–ФЗ «О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» и [Полное наименование положения о закупке арендатора (Родительный падеж)].
  1. К отношениям Сторон по настоящему Договору применяются нормы Гражданского кодекса Российской Федерации, Бюджетного кодекса Российской Федерации, Федерального закон от 18 июля 2011 года № 223–ФЗ «О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц», а также иных федеральных законов, законов субъекта РФ, подзаконных нормативно-правовых актов Российской Федерации и субъекта РФ, действующих на момент его заключения. В случае, если после заключения Договора будет принят закон, устанавливающий иные обязательные для Сторон правила, чем те, которые действовали при заключении Договора, условия заключенного Договора сохраняют силу, кроме случаев, когда в законе установлено, что его действие распространяется на отношения, возникшие из ранее заключенных договоров.
  1. предмет договора
  1. Арендодатель обязуется предоставить Арендатору за плату во временное владение и пользование строительную технику, указанную в Приложении № 1 к настоящему Договору (далее – «Строительная техника») без предоставления услуг по управлению и технической эксплуатации, а Арендатор обязуется принять ее, оплатить владение и пользование и своевременно возвратить в исправном состоянии с учетом нормального износа.
  1. Арендодатель гарантирует, что на момент заключения Договора Строительная техника в споре или под арестом не состоит, не является предметом залога и не обременена другими правами третьих лиц.
  1. Срок аренды

Строительная техника передается Арендатору без экипажа в соответствии с условиями настоящего Договора на срок аренды, согласованный Сторонами в Приложении № 1 к Договору (далее – «Срок аренды»).

  1. платежи и расчеты
  1. Арендатор обязуется за владение и пользование Строительной техникой выплачивать Арендодателю плату в порядке, установленном в Приложении № 1 к Договору (далее - «Арендная плата, Цена договора»).
  1. Арендная плата (Цена договора) составляет _______________(________) рублей__ копеек, в том числе НДС 18% в сумме _______________(________) рублей__ копеек.
  1. Цена договора включает в себя все затраты, издержки и иные расходы Арендодателя, в том числе сопутствующие, связанные с исполнением настоящего Договора.
  1. Цена договора является твёрдой фиксированной на весь период исполнения Договора и не подлежит изменению за исключением случаев, установленных законодательством Российской Федерации о размещении заказов.
  1. Арендатор вправе внести арендную плату за любой срок в пределах действия настоящего Договора досрочно.
  1. Арендатор несет расходы на эксплуатацию Строительной техники.
  1. Стоимость услуг по управлению и технической эксплуатации Строительной техники включены в Цену договора.
  1. Оплата производится в порядке безналичного расчета путем перечисления денежных средств на расчетный счет Арендодателя, указанный в статье 18 настоящего Договора.
  1. порядок передачи, возврата и эксплуатации
  1. Строительная техника должна быть передана Арендатору или его уполномоченному представителю по следующему адресу: [Адрес места передачи техники].
  1. Строительная техника должна быть возвращена Арендодателю или его уполномоченному представителю по следующему адресу: [Адрес места возврата техники].
  1. Факт передачи Строительной техники сопровождается составлением акта приемки и передачи, подтверждающим исполнение обязательства Арендодателя по передаче Строительной техники в аренду Арендатору, а также, что Строительная техника пригодна для использования в соответствии с ее техническими характеристиками и назначением, по форме, согласованной Приложением № 2 к Договору (ранее и далее - «Акт приемки-передачи»).
  1. Документы, подтверждающие приемку и передачу Строительной техники должны быть подписаны в 2 (двух) экземплярах, уполномоченными представителями Сторон. Представители Сторон, действующие на основании доверенности должны иметь при себе оригинал доверенности с правом подписи таких документов (Акт приемки-передачи, Акт возврата).
  1. Арендодатель обязан передать Строительную технику Арендатору в первый день Срока аренды или ранее, при условии оплаты авансовых платежей, если аванс предусмотрен в соответствии с Приложением № 1 к настоящему Договору.
  1. Строительная техника на момент передачи должна быть в работоспособном состоянии, заправлена топливом и необходимыми по сезону рабочими жидкостями.
  1. В случае несоответствия количества и (или) качества Строительной техники, указанной в документах, подтверждающих качество Строительной техники, фактически переданной Строительной техники Арендодателем, Арендатор составляет претензию, в которой указывается установленное несоответствие количества и качества, принимаемой Строительной техники и сроков устранения, выявленных несоответствий.
  1. В случае недопоставки и (или) поставки некачественной Строительной техники Арендатор вправе потребовать от Арендодателя осуществить замену поставленной некачественной Строительной техники на технику надлежащего качества, соответствующей условиям Договора и (или) потребовать осуществить поставку недостающей Строительной техники в срок, указанный в претензии.
  1. Возврат поставленной Строительной техники ненадлежащего качества осуществляется за счет средств Арендодателя.
  1. Строительная техника должна быть возвращена Арендодателю в том состоянии, в котором она была передана Арендатору, с учетом нормального износа, полностью укомплектованной, со всей сопутствующей документацией и принадлежностями. Исполнение обязательства Арендатора по возврату Строительной техники Арендодателю по окончании Срока аренды, либо при досрочном прекращении настоящего Договора, подтверждается подписанием, уполномоченными представителями Сторон, соответствующего акта, составленного по форме, согласованной Сторонами в Приложении № 3 к Договору (ранее и далее – «Акт возврата»).
  1. По мере оказания арендных услуг Стороны обязаны подписывать Акты об оказанных услугах (подписываются в 2 (двух) экземплярах), в которых указывается размер Арендной платы за указанный в них период аренды Строительной техники (далее – «Акт об оказанных услугах»).
  1. В случае не подписания Акта об оказанных услугах и не предоставления в течение 5 (пяти) рабочих дней мотивированного отказа Арендодателю, оказанные услуги считаются оказанными в полном объеме, и их стоимость подлежит оплате Арендатором.
  1. По окончании Срока аренды Арендатор обязуется подписать Акт об оказанных услугах и акт сверки взаимных расчетов в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента подписания Акта возврата. В случае не подписания указанных документов и не предоставления в течение 5 (пяти) рабочих дней мотивированного отказа Арендодателю, услуги по Договору считаются оказанными в полном объеме, и их стоимость подлежит оплате Арендатором.
  1. ПРАВА АРЕНДАТОРА
  1. В течение всего Срока аренды Арендатору предоставляются следующие права:
  1. использовать Строительную технику по назначению в течение Срока аренды;
  1. требовать устранения недостатков, обнаруженных в предоставленной в аренду Строительной технике. При выявлении недостатков назначить Арендодателю разумный срок для устранения недостатков;
  1. дополнительно за свой счет застраховать любые незастрахованные Арендодателем риски повреждения Строительной техники.
  1. Никакие положения настоящего Договора не дают Арендатору никаких прав или привилегий, кроме прав, прямо предоставленных ему настоящим Договором.
  1. ОБЯЗАННОСТИ АРЕНДАТОРА

Арендатор обязуется в течение всего Срока аренды исполнять следующие обязанности:

  1. Внесение арендной платы.

Своевременно вносить арендную плату за владение и пользование Строительной техникой в порядке, установленном в Приложении № 1 к настоящему Договору.

  1. Приемка и возврат Строительной техники.
  1. Принять Строительную технику по Акту приемки-передачи в сроки, установленные настоящим Договором.
  1. После окончания Срока аренды либо в случае расторжения настоящего Договора возвратить Строительную технику Арендодателю в рабочем состоянии, пригодном для ее нормальной эксплуатации с учетом естественного износа по Акту возврата.
  1. Не препятствовать
  1. Арендодателю при осуществлении последним какого-либо из прав Арендодателя по настоящему Договору;
  1. доступу работников Арендодателя к Строительной технике, в том числе в период нахождения ее у Арендатора.
  1. Содержание Строительной техники.
  1. Обеспечивать охрану Строительной техники в течение всего Срока аренды до подписания Акта возврата. Арендатор несет риск случайной гибели и повреждения Строительной техники с момента ее получения по Акту приемки-передачи до момента ее возврата с подписанием Акта возврата, в том числе в течение нерабочего времени.
  1. Бережно относиться к Строительной технике, при обнаружении недостатков в работе Строительной техники незамедлительно прекратить ее эксплуатацию и сообщить об этом Арендодателю.
  1. Не изменять конструкцию Строительной техники и не устанавливать на нее дополнительные детали и конструктивные элементы, не соответствующие документации Строительной техники без предварительного письменного согласования с Арендодателем.
  1. Запрещенное использование.

Не использовать Строительную технику:

  1. в противоречии с ее функциональным назначением;
  1. способом, который представляет потенциальную опасность или может причинить ущерб Арендодателю или третьим лицам;
  1. в нарушение каких-либо законодательных актов, приказов, правил или иных правовых документов, включая все правила или постановления любых местных органов власти или иных органов управления, которые регулируют условия эксплуатации, управления, распоряжения и использования Строительной техники. Арендатор обязуется нести материальную ответственность за ущерб, нанесенный вследствие нарушения указанных правил с полным возмещением за счет собственных средств;
  1. любыми лицами, кроме работников Арендатора, осуществляющих в соответствии с трудовым договором управление и техническую эксплуатацию Строительной техники;
  1. способом или в целях, не соответствующих требованиям законодательства.
  1. Выполнение работ.
  1. Исполнять действующее законодательство Российской Федерации и требования всех государственных и муниципальных органов в отношении Строительной техники и ее использования.
  1. Выполнять работы с применением Строительной техники с соблюдением правил подготовки и производства земляных работ, обустройства и содержания строительных площадок, правил организации строительства и производства земляных работ, требований законодательства, местных органов самоуправления, строительных норм, СНиП и технических регламентов.
  1. Иметь необходимый пакет разрешительной документации для проведения работ, включая (но, не ограничиваясь) согласования на разработку геоподосновы объектов, разрешения на строительство и проведение работ в государственных, муниципальных и иных профильных разрешительных органах (водоканал, инженерные сети и т.д.).
  1. Единолично нести полную ответственность за сохранность подземных коммуникаций при производстве земляных работ, в том числе с использованием Строительной техники.
  1. Производить инструктаж работников Арендатора, осуществляющих управление и техническую эксплуатацию Строительной техники, по особенностям производства работ и технике безопасности с обязательной росписью инструктируемых работников в журнале инструктажа Арендатора, обеспечить соблюдение правил безопасности труда при производстве работ.
  1. Незамедлительно сообщать Арендодателю о случаях нарушения работниками Арендатора, осуществляющих управление и техническую эксплуатацию Строительной техники, правил производства работ, трудовой и производственной дисциплины, правил техники безопасности, а также в случае возникновения поломок, повреждений и дорожно-транспортных происшествий с участием Строительной техники.
  1. Страховой случай.

При причинении вреда Строительной технике, иному имуществу, жизни и здоровью людей Арендатор обязан в течение 2 (двух) часов с момента наступления события уведомить Арендодателя, принять меры к уменьшению аварийных последствий и сохранности Строительной техники.

  1. Иные обязанности.

Исполнять иные обязанности, установленные другими статьями настоящего Договора.

  1. Арендодатель имеет право:
  1. в присутствии Арендатора проверить исправность и комплектность, сдаваемой в аренду Строительной техники, ознакомить Арендатора с правилами его эксплуатации;
  1. оказывать в течение Срока действия Договора Арендатору консультационную, информационную, техническую и иную помощь в целях наиболее эффективного и грамотного использования Арендатором Строительной техники;
  1. осуществлять контроль технического состояния Строительной техники и использования ее по назначению;
  1. в случае полного выхода Строительной техники из строя или невозможности ее ремонта предложить Арендатору замену Строительной техники на аналогичную;
  1. в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения субподрядчиком, соисполнителем обязательств, предусмотренных договором, заключенным с ним, осуществлять замену субподрядчика, соисполнителя, с которым ранее был заключен договор, на другого субподрядчика, соисполнителя.
  1. ОБЯЗАННОСТИ АРЕНДОДАТЕЛЯ

Арендодатель обязуется в течение всего Срока аренды исполнять следующие обязанности:

  1. Предоставление и возврат Строительной техники.
  1. Передать Арендатору Строительную технику в технически исправном состоянии по Акту приемки-передачи, подписанному Арендодателем и Арендатором, в согласованный в Приложении № 1 к настоящему Договору Сторонами срок.
  1. Принять Строительную технику по Акту возврата от Арендатора по окончании Срока аренды или в иных случаях прекращения Договора.
  1. Обязанность по доставке Строительной техники до места, указанного Арендатором, осуществляется Арендодателем за счет собственных средств.
  1. Текущий и капитальный ремонт.
  1. Поддерживать надлежащее техническое состояние Строительной техники, включая осуществление регулярного нормативного технического обслуживания, текущего и капитального ремонта и предоставление необходимых запасных частей и иных принадлежностей.
  1. Согласовывать с Арендатором дату и продолжительность проведения планового технического обслуживания и ремонта Строительной техники.
  1. Произвести необходимый ремонт Строительной техники, вышедшей из строя, либо заменить ее на другую с аналогичными характеристиками.
  1. Страхование.

Страховать Строительную технику и (или) страховать ответственность за ущерб, который может быть им причинен или в связи с его эксплуатацией, в тех случаях, когда такое страхование является обязательным в силу закона.

  1. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
  1. Вся информация, касающаяся исполнения настоящего Договора и предоставленная Сторонами друг другу, является конфиденциальной. Такая информация не подлежит разглашению третьим лицам, за исключением случаев, когда такое раскрытие осуществляется с разрешения другой Стороны либо по требованию уполномоченного государственного органа.
  1. При этом, Арендодатель вправе раскрывать такую информацию своим работникам либо своим субподрядчикам (работникам субподрядчиков), обеспечив соблюдение такими лицами требований конфиденциальности, предусмотренных настоящим Договором.
  1. Настоящая статья 10 не распространяется на информацию, которая является общедоступной в момент ее получения или впоследствии становится общедоступной не по вине одной из Сторон.
  1. Во избежание сомнений, при исполнении настоящего Договора Арендодатель использует обычные (незащищенные) средства коммуникаций (телефон, электронная почта, почтовая связь, курьерская доставка и т.п.).
  1. Арендодатель будет принимать разумные меры для того, чтобы обезопасить свою электронную почту и все приложения к ней от вирусов и иных дефектов, от которых могут пострадать компьютеры или информационные системы. Тем не менее, Арендатор обязан принимать меры по защите своих компьютеров и информационных систем от таких вирусов и дефектов, и Арендодатель не несет никакой ответственности за убытки и ущерб, которые могут возникнуть вследствие получения его электронных сообщений или от их использования.
  1. ответственность сторон
  1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему Договору Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и настоящим Договором.
  1. За нарушение срока оплаты Цены договора, Арендатор по требованию Арендодателя уплачивает пеню в размере [Размер пени за каждый день просрочки оплаты]% от не уплаченной в срок суммы за каждый день просрочки, начиная со дня, следующего после дня истечения установленного Договором срока для оплаты.
  1. В случае просрочки исполнения Арендодателем обязательств, предусмотренных Договором, а также в иных случаях неисполнения или ненадлежащего исполнения Арендодателем обязательств, предусмотренных Договором, Арендатор вправе потребовать уплаты пени.
  1. Пеня начисляется за каждый день просрочки исполнения Арендодателем обязательства, предусмотренного Договором, и устанавливается в размере [Размер пени за каждый день просрочки исполнения арендодателем обязательств по договору]% от Цены договора.
  1. Арендатор возмещает Арендодателю убытки, которые могут быть причинены в случае гибели или повреждения имущества, если Арендодатель докажет, что гибель или повреждения имущества произошли в результате обстоятельств, за которые Арендатор несет ответственность, в соответствии с условиями настоящего Договора или действующим законодательством Российской Федерации.
  1. При несоблюдении условий использования имущества, а также в случае порчи, повреждения или утраты имущества Арендодателя Арендатор оплачивает Арендодателю всю сумму причиненных убытков.
  1. антикоррупционные условия
  1. При исполнении своих обязательств по настоящему Договору Стороны, их аффилированные лица, работники или посредники не выплачивают, не предлагают выплатить и не разрешают выплату каких-либо денежных средств или ценностей, прямо или косвенно, любым лицам, для оказания влияния на действия или решения этих лиц с целью получать какие-либо неправомерные преимущества или иные неправомерные цели.
  1. При исполнении своих обязанностей по настоящему Договору Стороны, их аффилированные лица, работники или посредники не осуществляют действий, квалифицируемые применимым для целей настоящего Договора законодательством как дача/получение взятки, коммерческий подкуп, а также действия, нарушающие требования применимого законодательства и международных актов о противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем.
  1. Каждая из Сторон настоящего Договора отказывается от стимулирования каким-либо образом работников другой Стороны, в том числе путем предоставления денежных сумм, подарков, безвозмездного выполнения в их адрес работ (услуг) и другими, не поименованными в настоящем пункте способами, ставящего работника в определенную зависимость и направленного на обеспечение выполнения этим работником каких-либо действий в пользу стимулирующей его Стороны.
  1. В случае возникновения у Стороны подозрений, что произошло или может произойти нарушение каких-либо антикоррупционных условий, соответствующая Сторона обязуется уведомить другую Сторону в письменной форме. После письменного уведомления соответствующая Сторона имеет право приостановить исполнение обязательств по настоящему Договору до получения подтверждения, что нарушение не произошло или не произойдет. Это подтверждение должно быть направлено в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты направления письменного уведомления.
  1. В письменном уведомление Сторона обязана сослаться на факты или предоставить материалы, достоверно подтверждающие или дающие основание предполагать, что произошло или может произойти нарушение каких-либо положений настоящего Договора контрагентом, его аффилированными лицами, работниками или посредниками, выражающееся в действиях, квалифицируемых применимым законодательством как дача или получение взятки, коммерческий подкуп, а также действиях, нарушающих требования применимого законодательства и международных актов о противодействии легализации доходов, полученных преступным путем.
  1. Стороны настоящего Договора признают проведение процедур по предотвращению коррупции и контролируют их соблюдение. При этом Стороны прилагают разумные усилия, чтобы минимизировать риск деловых отношений с контрагентами, которые могут быть вовлечены в коррупционную деятельность, а также оказывают взаимное содействие друг другу в целях предотвращения коррупции. При этом Стороны обеспечивают реализацию процедур по проведению проверок в целях предотвращения рисков вовлечения Сторон в коррупционную деятельность.
  1. Стороны признают, что их возможные неправомерные действия и нарушения антикоррупционных условий настоящего Договора могут повлечь за собой неблагоприятные последствия – от понижения рейтинга надежности контрагента до существенных ограничений по взаимодействию с контрагентом, вплоть до расторжения настоящего Договора.
  1. Форс-мажор
  1. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору в случае, если такое неисполнение произошло вследствие обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор), т.е. чрезвычайных и непредотвратимых при данных условиях обстоятельств. В этом случае установленные сроки выполнения обязательств, указанных в настоящем Договоре, продлеваются на срок, в течение которого действуют форс-мажорные обстоятельства.
  1. Сторона, попавшая под действие обстоятельств непреодолимой силы, обязана известить в письменной форме другую Сторону в течение 3 (трех) рабочих дней о наступлении или прекращении вышеуказанных обстоятельств.
  1. Факт возникновения обстоятельств, указанных в статье 13.1 настоящего Договора, и срок их действия должен быть подтвержден Торговой Промышленной Палатой РФ или иным уполномоченным органом.
  1. СРОК ДЕЙСТВИЯ договорА
  1. Договор вступает в силу с даты его подписания и действует до [Дата, до которой договор действует] года, а в части расчетов – до полного исполнения Сторонами своих обязательств по настоящему Договору.
  1. Срок аренды определяется Сторонами Приложением № 1 к Договору.
  1. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО и разрешение споров
  1. Все разногласия и споры, которые могут возникнуть при исполнении настоящего Договора, подлежат предварительному разрешению путем переговоров. В случае если Стороны не придут к соглашению, спор подлежит рассмотрению в [Наименование суда, в котором будут рассматриваться споры (Предложный падеж)].
  1. В случае нарушений условий настоящего Договора до обращения в суд необходимо соблюдение Сторонами претензионного порядка урегулирования спора.
  1. Для этого Сторона, считающая, что другой Стороной нарушены условия настоящего Договора, обязана направить другой Стороне обоснованную претензию по адресу, указанному в Договоре. Если почтовый адрес неизвестен, претензия направляется по адресу места нахождения Стороны.
  1. Претензия предъявляется в письменной форме и подписывается руководителем организации. В претензии указываются: требования заявителя; сумма претензии и ее обоснованный расчет, если претензия подлежит денежной оценке; обстоятельства, на которых основываются требования и доказательства, подтверждающие их со ссылкой на соответствующее законодательство; перечень прилагаемых к претензии документов и других доказательств; иные сведения, необходимые для урегулирования спора.
  1. Претензия передается нарочно под роспись представителя Стороны с обязательной отметкой на втором экземпляре информации о вручении (дата, подпись принимающего лица) либо заказным почтовым отправлением с уведомлением о вручении.
  1. Претензия рассматривается Стороной в течение 14 (четырнадцать) календарных дней со дня ее получения.
  1. В случае полного или частичного отказа в удовлетворении претензии или неполучении ответа на претензию заявитель вправе обратиться для разрешения спора в суд.
  1. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
  1. Любые изменения и дополнения к настоящему Договору действительны лишь при условии, если они совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями обеих Сторон.
  1. Расторжение Договора возможно по соглашению Сторон, в судебном порядке либо в связи с односторонним отказом одной из Сторон Договора от его исполнения по основаниям и в порядке, предусмотренным Гражданским кодексом Российской Федерации, [Полное наименование положения о закупке арендатора (Творительный падеж)] и настоящим Договором.
  1. В случае изменения наименования, адреса места нахождения или банковских реквизитов Стороны, она письменно извещает об этом другую Сторону в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты такого изменения.
  1. Арендодатель вправе привлекать для исполнения обязательств по настоящему Договору третьих лиц (субподрядчиков).
  1. Если какое-либо условие или положение настоящего Договора будет признано недействительным, это не влечет недействительности остальных условий и положений настоящего Договора.
  1. В части, не урегулированной настоящим Договором, отношения Сторон регламентируются законодательством Российской Федерации.
  1. Настоящий Договор подписан в двух идентичных экземплярах на русском языке, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон.
  1. приложения

Следующие Приложения являются неотъемлемой частью настоящего Договора:

Приложение № 1Спецификация

Приложение № 2Форма Акта приемки-передачи

Приложение № 3Форма Акта возврата

  1. РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

Реквизиты Арендодателя:

Реквизиты Арендатора:

[Сокращенное наименование арендатора]

Юридический адрес: [Юридический адрес арендатора]

Почтовый адрес: [Почтовый адрес арендатора]

Тел.: [Номер телефона арендатора]

E-mail: [E-mail арендатора]

ИНН/КПП [ИНН арендатора]/[КПП арендатора]

Р/с: [Номер расчетного счета арендатора]

в [Наименование банка арендатора]

К/с [Номер корреспондентского счета банка арендатора]

БИК [БИК банка арендатора]

  1. ПОДПИСИ СТОРОН

От имени Арендодателя

_________________________

От имени Арендатора

_________________________

[ФИО руководителя арендатора]

[Должность руководителя арендатора]

[Сокращенное наименование арендатора]

приложение № 1

к Договору ____________ от _______ года

Спецификация

  1. строительная техника

В соответствии с условиями договора ____________ от ____________ года (далее - «Договор») Арендодатель и Арендатор согласовали передать во временное владение и пользование следующую Строительную технику:

Марка, модель транспортного средства - [Марка, модель транспортного средства]

Идентификационный номер (VIN) – [Идентификационный номер (VIN) транспортного средства]

Категория транспортного средства – [Категория транспортного средства]

Год изготовления – [Год изготовления транспортного средства] год

Модель, номер двигателя – [Модель, номер двигателя транспортного средства]

Номер шасси (рамы) – [Номер шасси (рамы) транспортного средства]

Номер кузова (кабины, прицепа) – [Номер кузова (кабины, прицепа) транспортного средства]

Цвет кузова (кабины, прицепа) – [Цвет кузова (кабины, прицепа) транспортного средства]

Мощность двигателя, л.с. (кВт) – [Мощность двигателя транспортного средства, л.с. (кВт)]

Рабочий объем двигателя, куб. см - [Рабочий объем двигателя транспортного средства, куб. см]

Паспорт транспортного средства – [Серия номер паспорта транспортного средства], выдан [Орган выдавший паспорт транспортного средства] [Дата выдачи паспорта транспортного средства] года

Регистрационный номер: [Регистрационный номер транспортного средства]

  1. контактные данные сторон
    1. Арендодатель:

Адрес: [Почтовый адрес арендодателя]

Вниманию: [Лицо, на имя которого отправлять корреспонденцию для арендодателя]

Электронная почта контактного лица: [E-mail арендодателя]

Телефон: [Номер телефона арендодателя]

    1. Арендатор:

Адрес: [Почтовый адрес арендатора]

Вниманию: [Лицо, на имя которого отправлять корреспонденцию для Арендатора (Родительный падеж)]

Электронная почта контактного лица: [E-mail арендатора]

Телефон: [Номер телефона арендатора]

  1. Срок аренды
    1. Дата начала Срока аренды – [Дата начала срока аренды] года.
    2. Дата окончания Срока аренды – [Дата окончания срока аренды] года (включительно).
  2. Арендная плата
    1. Арендатор обязуется внести Арендодателю Арендную плату в следующие сроки и в следующем порядке:
      1. Арендатор производит авансовый платеж в размере [Размер аванса]% от Цены договора в сумме _______________(________) рублей__ копеек, в том числе НДС 18% в сумме _______________(________) рублей__ копеек в течение 10 (десяти) календарных дней с даты заключения настоящего Договора.
      1. Остальная часть Цены договора оплачивается после истечения Срока аренды в течение 30 (тридцати) календарных дней со дня подписания Акта об оказанных услугах.

подписи сторон

От имени Арендодателя

_________________________

От имени Арендатора

_________________________

[ФИО руководителя арендатора]

[Должность руководителя арендатора]

[Сокращенное наименование арендатора]

приложение № 2

к Договору ____________ от _______ года

Форма Акта приемки-передачи

[Полное наименование арендатора], в лице [Должность руководителя арендатора (Родительный падеж)] [ФИО руководителя арендатора (Родительный падеж)], действующего на основании [Документ-основание для подписания договора руководителем арендатора (Родительный падеж)] (далее - «Арендатор»), с одной стороны, и

_______________________, в лице _________________, действующего на основании _____________________ (далее - «Арендодатель»), с другой стороны, далее совместно именуемые «Стороны», а по отдельности «Сторона», составили настоящий Передаточный акт от «___» ________________ 201__ года (дата составления акта) о нижеследующем:

  1. Во исполнение условий Договора Арендодатель передает, а Арендатор принимает за плату во временное владение и пользование следующую Строительную технику:

Марка, модель транспортного средства - [Марка, модель транспортного средства]

Идентификационный номер (VIN) – [Идентификационный номер (VIN) транспортного средства]

Категория транспортного средства – [Категория транспортного средства]

Год изготовления – [Год изготовления транспортного средства] год

Модель, номер двигателя – [Модель, номер двигателя транспортного средства]

Номер шасси (рамы) – [Номер шасси (рамы) транспортного средства]

Номер кузова (кабины, прицепа) – [Номер кузова (кабины, прицепа) транспортного средства]

Цвет кузова (кабины, прицепа) – [Цвет кузова (кабины, прицепа) транспортного средства]

Мощность двигателя, л.с. (кВт) – [Мощность двигателя транспортного средства, л.с. (кВт)]

Рабочий объем двигателя, куб. см - [Рабочий объем двигателя транспортного средства, куб. см]

Паспорт транспортного средства – [Серия номер паспорта транспортного средства], выдан [Орган выдавший паспорт транспортного средства] [Дата выдачи паспорта транспортного средства] года

Регистрационный номер: [Регистрационный номер транспортного средства]

  1. Вместе со Строительной техникой Арендодатель передал следующие документы: ______________________________________.
  2. Указанная выше Строительная техника передается Арендодателем и принимается Арендатором по настоящему Акту приемки-передачи для использования ее по функциональному назначению в состоянии, отвечающем условиям Договора.
  3. Арендатор проверил состояние Строительной техники путем визуального осмотра всех составляющих. Строительная техника полностью соответствуют условиям Договора и пригодна для использования Арендатором по назначению.
  4. Настоящий Акт приемки-передачи является неотъемлемой частью Договора, составлен в 2 (двух) оригинальных экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон.
  5. Все термины, использованные в настоящем Акте приемки-передачи с заглавной буквы, имеют значения, установленные в Договоре.

подписи сторон

От имени Арендодателя

_________________________

От имени Арендатора

_________________________

[ФИО руководителя арендатора]

[Должность руководителя арендатора]

[Сокращенное наименование арендатора]

Форма Передаточного акта согласована:

От имени Арендодателя

 

________________________

От имени Арендатора

  

_________________________

[ФИО руководителя арендатора]

[Должность руководителя арендатора]

[Сокращенное наименование арендатора]

приложение № 3

к Договору ____________ от _______ года

Форма Акта возврата

[Полное наименование арендатора], в лице [Должность руководителя арендатора (Родительный падеж)] [ФИО руководителя арендатора (Родительный падеж)], действующего на основании [Документ-основание для подписания договора руководителем арендатора (Родительный падеж)] (далее - «Арендатор»), с одной стороны, и

_______________________, в лице _________________, действующего на основании _____________________ (далее - «Арендодатель»), с другой стороны, далее совместно именуемые «Стороны», а по отдельности «Сторона», составили настоящий Передаточный акт от «___» ________________ 201__ года (дата составления акта) о нижеследующем:

  1. В соответствии с условиями Договора Арендатор передал, а Арендодатель принял следующую Строительную технику:

Марка, модель транспортного средства - [Марка, модель транспортного средства]

Идентификационный номер (VIN) – [Идентификационный номер (VIN) транспортного средства]

Категория транспортного средства – [Категория транспортного средства]

Год изготовления – [Год изготовления транспортного средства] год

Модель, номер двигателя – [Модель, номер двигателя транспортного средства]

Номер шасси (рамы) – [Номер шасси (рамы) транспортного средства]

Номер кузова (кабины, прицепа) – [Номер кузова (кабины, прицепа) транспортного средства]

Цвет кузова (кабины, прицепа) – [Цвет кузова (кабины, прицепа) транспортного средства]

Мощность двигателя, л.с. (кВт) – [Мощность двигателя транспортного средства, л.с. (кВт)]

Рабочий объем двигателя, куб. см - [Рабочий объем двигателя транспортного средства, куб. см]

Паспорт транспортного средства – [Серия номер паспорта транспортного средства], выдан [Орган выдавший паспорт транспортного средства] [Дата выдачи паспорта транспортного средства] года

Регистрационный номер: [Регистрационный номер транспортного средства]

  1. Вместе со Строительной техникой Арендатор возвратил следующие документы: ______________________________________.
  2. Арендодатель не имеет каких-либо претензий или замечаний относительно состояния Строительной техники.
  3. Настоящий Акт возврата является неотъемлемой частью Договора, составлен на русском языке, в 2 (двух) оригинальных экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон.
  4. Все термины, использованные в настоящем Акте возврата с заглавной буквы, имеют значения, установленные в Договоре.

подписи сторон

От имени Арендодателя

_________________________

От имени Арендатора

_________________________

[ФИО руководителя арендатора]

[Должность руководителя арендатора]

[Сокращенное наименование арендатора]

Форма Акта возврата согласована:

От имени Арендодателя

 

________________________

От имени Арендатора

  

_________________________

[ФИО руководителя арендатора]

[Должность руководителя арендатора]

[Сокращенное наименование арендатора]

Скачать документ
Отправьте нам сообщениеБизнес-мессенджер